Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 意大利语-拉丁语 - Di tre cose ero del tutto certa. Uno, Edward era...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 意大利语法语拉丁语阿拉伯语

标题
Di tre cose ero del tutto certa. Uno, Edward era...
正文
提交 l.giuggy
源语言: 意大利语

Di tre cose ero del tutto certa.
Uno, Edward era un vampiro.
Due, Era assetato del mio sangue
Tre, Ero incondizionatamente innamorata di lui.

标题
Eram summus certus trium rerum
翻译
拉丁语

翻译 jufie20
目的语言: 拉丁语

Eram summus certus trium rerum.
Primum: Eduardus erat lamia.
Deinde: Erat bibulus sanguinis mei
Tertio: Eram inaniter deamo eum
给这篇翻译加备注
Ich war dreier Dinge absolut sicher:
Erstens: Edward war ein Vampir
Zweitens: Er war durstig nach meinem Blut
Drittens; Ich war unbegründet verliebt in ihm
jufie20认可或编辑 - 2008年 十一月 18日 19:00