Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Italijanski-Latinski - Di tre cose ero del tutto certa. Uno, Edward era...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: ItalijanskiFrancuskiLatinskiArapski

Natpis
Di tre cose ero del tutto certa. Uno, Edward era...
Tekst
Podnet od l.giuggy
Izvorni jezik: Italijanski

Di tre cose ero del tutto certa.
Uno, Edward era un vampiro.
Due, Era assetato del mio sangue
Tre, Ero incondizionatamente innamorata di lui.

Natpis
Eram summus certus trium rerum
Prevod
Latinski

Preveo jufie20
Željeni jezik: Latinski

Eram summus certus trium rerum.
Primum: Eduardus erat lamia.
Deinde: Erat bibulus sanguinis mei
Tertio: Eram inaniter deamo eum
Napomene o prevodu
Ich war dreier Dinge absolut sicher:
Erstens: Edward war ein Vampir
Zweitens: Er war durstig nach meinem Blut
Drittens; Ich war unbegründet verliebt in ihm
Poslednja provera i obrada od jufie20 - 18 Novembar 2008 19:00