Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 英语-希腊语 - I, the undersigned, after having been warned to...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 英语希腊语

讨论区 句子

标题
I, the undersigned, after having been warned to...
正文
提交 iyyavor
源语言: 英语

I, the undersigned, after having been warned to tell the truth, and that if I do not, I will be liable to penalties under the law, hereby declare as follows:
给这篇翻译加备注
This is what I thought of writing:

Εγω, ο υπογράφων, έχουν προειδοποιήσει ότι θα πρεπω να πω την αλήθεια, και αν δε, θα μπορεί να αντιμετωπίσει κυρώσεις σύμφωνα με το νόμο, δηλώνω τα εξής:

标题
Εγώ, ο κάτωθι υπογράφων, έχοντας προειδοποιηθεί
翻译
希腊语

翻译 gigi1
目的语言: 希腊语

Εγώ, ο κάτωθι υπογράφων, έχοντας προειδοποιηθεί να πω την αλήθεια, αν δεν το πράξω, θα υποστώ τις κυρώσεις που προβλέπει ο νόμος, δηλώνω τα εξής:
reggina认可或编辑 - 2009年 六月 9日 21:58





最近发帖

作者
帖子

2009年 一月 2日 11:48

Mideia
文章总计: 949
αν δεν το πράξω...
θα υποστώ τις κυρώσεις που προβλέπει ο νόμος

2009年 二月 2日 17:31

gigi1
文章总计: 116
ναι, ναι τα νομικά δεν είναι και το φόρτε μου

2009年 三月 22日 00:37

irini
文章总计: 849
Ό,τι είπε η Μήδεια