Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 巴西葡萄牙语-拉丁语 - Vivo em meu coração

当前状态翻译
本文可用以下语言: 巴西葡萄牙语英语拉丁语

讨论区 爱 / 友谊

标题
Vivo em meu coração
正文
提交 sosthenes
源语言: 巴西葡萄牙语

Vivo em meu coração
给这篇翻译加备注
A frase completa é: Lucas, vivo em meu coração.

标题
Vivus
翻译
拉丁语

翻译 Efylove
目的语言: 拉丁语

Vivus in meo corde.
Efylove认可或编辑 - 2009年 二月 26日 12:17





最近发帖

作者
帖子

2009年 一月 20日 20:41

soitim
文章总计: 26
Why is it forbidden to translate this phrase?

2009年 一月 20日 23:53

Francky5591
文章总计: 12396
Why would it be forbidden to translate this sentence, soitim, just click on "Käännää", and normally you should have access to the translation. If you can't, please tell me, ok?

2009年 一月 30日 19:20

sosthenes
文章总计: 7
Solicitei a tradução de Português (Brasileiro) para o Latim, e recebi um e-mail do Administrador do Cucumis pedindo para alterar do Latim para o Inglês pois seria mais fácil alguém realizar a tradução. Como faço agora para que a frase seja traduzida do Inglês para o Latim que é a língua que realmente preciso a tradução ?

2009年 一月 30日 19:27

goncin
文章总计: 3706
sosthenes,

O Cucumis.org é um website baseado no trabalho voluntário das pessoas. Portanto, deve-se aguardar até que alguém traduza o seu pedido. Traduções do inglês para o latim costumam ser feitas mais rapidamente que aquelas do português para o latim.

Atenciosamente,

2009年 一月 31日 15:16

sosthenes
文章总计: 7
Desculpe, eu sei que trata-se de trabalho voluntário. Apenas perguntei pois pensei que após traduzido para o inglês acabaria o "processo" de tradução. Ficarei no aguardo então. Muito obrigado!