Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Latina - Vivo em meu coração

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliEnglantiLatina

Kategoria Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
Vivo em meu coração
Teksti
Lähettäjä sosthenes
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

Vivo em meu coração
Huomioita käännöksestä
A frase completa é: Lucas, vivo em meu coração.

Otsikko
Vivus
Käännös
Latina

Kääntäjä Efylove
Kohdekieli: Latina

Vivus in meo corde.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Efylove - 26 Helmikuu 2009 12:17





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

20 Tammikuu 2009 20:41

soitim
Viestien lukumäärä: 26
Why is it forbidden to translate this phrase?

20 Tammikuu 2009 23:53

Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
Why would it be forbidden to translate this sentence, soitim, just click on "Käännää", and normally you should have access to the translation. If you can't, please tell me, ok?

30 Tammikuu 2009 19:20

sosthenes
Viestien lukumäärä: 7
Solicitei a tradução de Português (Brasileiro) para o Latim, e recebi um e-mail do Administrador do Cucumis pedindo para alterar do Latim para o Inglês pois seria mais fácil alguém realizar a tradução. Como faço agora para que a frase seja traduzida do Inglês para o Latim que é a língua que realmente preciso a tradução ?

30 Tammikuu 2009 19:27

goncin
Viestien lukumäärä: 3706
sosthenes,

O Cucumis.org é um website baseado no trabalho voluntário das pessoas. Portanto, deve-se aguardar até que alguém traduza o seu pedido. Traduções do inglês para o latim costumam ser feitas mais rapidamente que aquelas do português para o latim.

Atenciosamente,

31 Tammikuu 2009 15:16

sosthenes
Viestien lukumäärä: 7
Desculpe, eu sei que trata-se de trabalho voluntário. Apenas perguntei pois pensei que após traduzido para o inglês acabaria o "processo" de tradução. Ficarei no aguardo então. Muito obrigado!