Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 巴西葡萄牙语-德语 - A crise está na sua frente e como um gigante...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 巴西葡萄牙语德语

讨论区 灌水 - 文化

标题
A crise está na sua frente e como um gigante...
正文
提交 JoqueSimon
源语言: 巴西葡萄牙语

A crise está na sua frente e como um gigante tenta se levantar contra você. Um sentimento de fraqueza o consome, você se sente pequeno e sem poder de reação. Talvez você se sinta incapaz de enfrentar os seus problemas e pode estar pensando que Deus se esqueceu de você.

标题
Krise
翻译
德语

翻译 Lein
目的语言: 德语

Die Krise steht vor dir und versucht sich, wie ein Riese, gegen dich aufzurichten. Ein Gefühl von Schwäche konsumiert dich, du fühlst dich klein und machtlos, um zu reagieren. Vielleicht fühlst du dich nicht in der Lage, deine Probleme zu lösen und denkst, dass Gott dich vergessen hat.
给这篇翻译加备注
korrigiert.
Rodrigues认可或编辑 - 2010年 七月 23日 06:48





最近发帖

作者
帖子

2010年 七月 22日 18:41

Lein
文章总计: 3389
Hello German experts

This text was probably a bit too difficult for me but nobody else seemed to be picking it up so I thought I'd give it a go. If there are too many errors, just reject it

2010年 七月 23日 06:48

Rodrigues
文章总计: 1621
Before correction:

"Die Krise steht bevor dich und, wie ein Riese, versucht sich gegen dir aufzurichten. Ein Gefühl von Schwäche konsumiert dich, du fühlst dich klein und machtlos zu reagieren. Vielleicht fühlst du dich nicht in der Lage, deine Probleme zu lösen und denkst du, dass Gott hat dich vergessen."

I didn't see the request before? But it's no problem. Maybe the correction helps you getting better the german. It was not so bad, it contained only the typically errors by foreigners.
Have a good time and thank you for the translation!

2010年 七月 23日 12:02

Lein
文章总计: 3389
Thanks Rodrigues! That was not as bad as I thought it would be