Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 土耳其语-英语 - Harika ÅŸeyler yapıyorsun becerekli olmayı dilerdim

当前状态翻译
本文可用以下语言: 土耳其语英语

标题
Harika şeyler yapıyorsun becerekli olmayı dilerdim
正文
提交 oyleboyle
源语言: 土耳其语

Harika şeyler yapıyorsun becerekli olmayı dilerdim

标题
great things,
翻译
英语

翻译 merdogan
目的语言: 英语

You are doing great things, I wish I was so skillful
Lein认可或编辑 - 2013年 三月 14日 15:03





最近发帖

作者
帖子

2013年 三月 11日 11:11

Lein
文章总计: 3389
Hi merdogan,

what do you mean by having a good hand?

Thanks!

By the way, after 'I wish' we'll need a past tense 'I wish I had', not 'I wish I have'.

2013年 三月 11日 21:36

merdogan
文章总计: 3769
it means for me "to be full of resource"

2013年 三月 11日 22:08

Mesud2991
文章总计: 1331
I'd say "I wish I had skills".

2013年 三月 12日 09:34

Lein
文章总计: 3389
'I wish I was so clever with my hands' perhaps? (meaning good at making /building /constructing things)

2013年 三月 12日 11:42

Mesud2991
文章总计: 1331
The speaker wishes that not only was he good with his hand but skillful at other stuff. (skillful in general)

2013年 三月 12日 11:47

Lein
文章总计: 3389
I wish I was so skillful / talented?

Or

I wish I had your skills?

('I wish I had skills' sounds like the person is somewhere in a deep depression )

2013年 三月 12日 14:00

merdogan
文章总计: 3769
"I wish I was so skillful" is for me O.k.