Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 法语-土耳其语 - année 2006

当前状态翻译
本文可用以下语言: 法语土耳其语

讨论区 表达 - 商务 / 工作

标题
année 2006
正文
提交 gameryu
源语言: 法语

L’année 2006 a été marquée pour la société et la ditech par de bons résultats et le démarrage de chantiers importants pour l’avenir du site.

Pour la ditech, 2006 a été marquée par de nombreuses embauches.

Nous souhaitons la bienvenue à tous ces jeunes qui, encadrés par les compétences de plus anciens, vont permettre à société de progresser encore.

Je souhaite à chacune et chacun d’entre vous, ainsi qu’à vos familles, de joyeuses fêtes.

标题
2006 yılı
翻译
土耳其语

翻译 kafetzou
目的语言: 土耳其语

2006 yılı hem şirket hemde ditech için iyi sonuçlar ve sitenin geleceği için önemli çalışmaların başlangıçlarıyla kendini göstermiştir.

Ditech için 2006 yılı, çok sayıda işe almalar ile öne çıkmıştır.

En tecrübelilerin yardımıyla, şirketin daha da ilerlemesini sağlayacak bütün bu gençlere hoş geldiniz diyoruz.

Hepinize ve aynı zamanda ailelerinize iyi bayramlar dilemek istiyorum.


ViÅŸneFr认可或编辑 - 2006年 十二月 24日 00:01