Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 法语-塞尔维亚语 - Ca va bien, merci. Qu'est-ce que tu as fait de b...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 法语英语塞尔维亚语

讨论区 句子 - 日常生活

标题
Ca va bien, merci. Qu'est-ce que tu as fait de b...
正文
提交 Evan
源语言: 法语

Ca va bien, merci.

Qu'est-ce que tu as fait de beau ce week-end?

Tu as prévu de faire quoi ce week-end?

Je suis fatiguée, malade.

Le travail se passe bien? Et les amours?

Tu fais quoi vendredi soir? je peux passer te prendre en roller! ! !
(mort de rire)

标题
Dobro sam, hvala ti.
翻译
塞尔维亚语

翻译 Cinderella
目的语言: 塞尔维亚语

Dobro sam, hvala ti.
Cime ces se zabavljati ovog vikenda?
Sta nameravas da radis ovog vikenda?
Ja sam umoran, bolestan.
Jel' sve u redu sa poslom? A ljubav?
Sta ces raditi u petak uvece? Voleo bih da te odvedem na klizanje. (LOL)
Cinderella认可或编辑 - 2007年 三月 28日 07:12