Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Franceză-Sârbă - Ca va bien, merci. Qu'est-ce que tu as fait de b...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: FrancezăEnglezăSârbă

Categorie Propoziţie - Viaţa cotidiană

Titlu
Ca va bien, merci. Qu'est-ce que tu as fait de b...
Text
Înscris de Evan
Limba sursă: Franceză

Ca va bien, merci.

Qu'est-ce que tu as fait de beau ce week-end?

Tu as prévu de faire quoi ce week-end?

Je suis fatiguée, malade.

Le travail se passe bien? Et les amours?

Tu fais quoi vendredi soir? je peux passer te prendre en roller! ! !
(mort de rire)

Titlu
Dobro sam, hvala ti.
Traducerea
Sârbă

Tradus de Cinderella
Limba ţintă: Sârbă

Dobro sam, hvala ti.
Cime ces se zabavljati ovog vikenda?
Sta nameravas da radis ovog vikenda?
Ja sam umoran, bolestan.
Jel' sve u redu sa poslom? A ljubav?
Sta ces raditi u petak uvece? Voleo bih da te odvedem na klizanje. (LOL)
Validat sau editat ultima dată de către Cinderella - 28 Martie 2007 07:12