Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Frans-Servisch - Ca va bien, merci. Qu'est-ce que tu as fait de b...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: FransEngelsServisch

Categorie Zin - Het dagelijkse leven

Titel
Ca va bien, merci. Qu'est-ce que tu as fait de b...
Tekst
Opgestuurd door Evan
Uitgangs-taal: Frans

Ca va bien, merci.

Qu'est-ce que tu as fait de beau ce week-end?

Tu as prévu de faire quoi ce week-end?

Je suis fatiguée, malade.

Le travail se passe bien? Et les amours?

Tu fais quoi vendredi soir? je peux passer te prendre en roller! ! !
(mort de rire)

Titel
Dobro sam, hvala ti.
Vertaling
Servisch

Vertaald door Cinderella
Doel-taal: Servisch

Dobro sam, hvala ti.
Cime ces se zabavljati ovog vikenda?
Sta nameravas da radis ovog vikenda?
Ja sam umoran, bolestan.
Jel' sve u redu sa poslom? A ljubav?
Sta ces raditi u petak uvece? Voleo bih da te odvedem na klizanje. (LOL)
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Cinderella - 28 maart 2007 07:12