Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 德语-西班牙语 - 30 Eishörnchen

当前状态翻译
本文可用以下语言: 德语法语西班牙语

讨论区 食物

标题
30 Eishörnchen
正文
提交 tiftif
源语言: 德语

Zutaten : Weizenmehl (Weizengluten), Kartoffel, Pfanzenfett aus Palmöl, Eidotterpulver (Ei), Emulgator : Sojalecithin (Soja), Karamellfarbstoff (Weizenstärke), Salz, Magnesiumbikarbonat, Natriumbikarbonat.

标题
30 conos de helado
翻译
西班牙语

翻译 Lila F.
目的语言: 西班牙语

Ingredientes: Harina de trigo (gluten de trigo), patata, grasa vegetal procedente de aceite de palma, polvo de yema (huevo), emulsionante: lecitina de soja (soja), colorante de caramelo (fécula de trigo), sal, bicarbonato de magnesio, bicarbonato de sodio.
给这篇翻译加备注
Eishörnchen podría ser también "cornetos helados".
guilon认可或编辑 - 2007年 六月 9日 14:31





最近发帖

作者
帖子

2007年 六月 8日 19:18

guilon
文章总计: 1549
Lila, en la traducción al francés han puesto lo que equivale en español a un cono de helado, cucurucho o barquillo de helado. Como no hablo alemán he mirado en google imágenes, y buscando por "Eishörnchen" salen principalmente conos de helado.
¿Qué opinas?

2007年 六月 8日 19:28

Lila F.
文章总计: 159
Sí, ya me di cuenta de eso en cuanto la terminé, lo que pasa es que he llegado ahora. Ahora mismo lo cambio, gracias por el comentario.