Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kijerumani-Kihispania - 30 Eishörnchen

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KijerumaniKifaransaKihispania

Category Food

Kichwa
30 Eishörnchen
Nakala
Tafsiri iliombwa na tiftif
Lugha ya kimaumbile: Kijerumani

Zutaten : Weizenmehl (Weizengluten), Kartoffel, Pfanzenfett aus Palmöl, Eidotterpulver (Ei), Emulgator : Sojalecithin (Soja), Karamellfarbstoff (Weizenstärke), Salz, Magnesiumbikarbonat, Natriumbikarbonat.

Kichwa
30 conos de helado
Tafsiri
Kihispania

Ilitafsiriwa na Lila F.
Lugha inayolengwa: Kihispania

Ingredientes: Harina de trigo (gluten de trigo), patata, grasa vegetal procedente de aceite de palma, polvo de yema (huevo), emulsionante: lecitina de soja (soja), colorante de caramelo (fécula de trigo), sal, bicarbonato de magnesio, bicarbonato de sodio.
Maelezo kwa mfasiri
Eishörnchen podría ser también "cornetos helados".
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na guilon - 9 Juni 2007 14:31





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

8 Juni 2007 19:18

guilon
Idadi ya ujumbe: 1549
Lila, en la traducción al francés han puesto lo que equivale en español a un cono de helado, cucurucho o barquillo de helado. Como no hablo alemán he mirado en google imágenes, y buscando por "Eishörnchen" salen principalmente conos de helado.
¿Qué opinas?

8 Juni 2007 19:28

Lila F.
Idadi ya ujumbe: 159
Sí, ya me di cuenta de eso en cuanto la terminé, lo que pasa es que he llegado ahora. Ahora mismo lo cambio, gracias por el comentario.