Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .


翻訳されたドキュメント

検索
原稿の言語
翻訳の言語

約 105991 件中 30881 - 30900 件目
<< 前のページ••••• 1045 •••• 1445 ••• 1525 •• 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 •• 1565 ••• 1645 •••• 2045 ••••• 4045 ••••••次のページ >>
34
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
フィンランド語 Älä anna menneisyyden olla tulevaisuutesi
Älä anna menneisyyden olla tulevaisuutesi
(wrong bridge translation removed/Maribel)

翻訳されたドキュメント
スペイン語 No dejes que el pasado sea tu futuro.
ギリシャ語 Μην επιτρέπεις το παρελθόν να είναι το μέλλον σου
164
13原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。13
ギリシャ語 Κανόνες του παιχνιδιού:Οι ...
Κανόνες του παιχνιδιού:
Οι Multihunters είναι υπεύθυνοι για την επιτήρηση των κανόνων του παιχνιδιού. Εάν έχετε ερωτήσεις γύρο απο τους κανόνες, μπορείτε να γράψετε σε έναν Multihunter.
» Δημιουργία μηνύματος

翻訳されたドキュメント
英語 The rules of the game
15
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
ギリシャ語 skepsou kai pes mou
skepsou kai pes mou

翻訳されたドキュメント
英語 think and tell me
19
原稿の言語
古代ギリシャ語 πρωτον μεν γαρ ετι παις
πρωτον μεν γαρ ετι παις

翻訳されたドキュメント
ギリシャ語 Πρώτα όμως επειδή ακόμη παιδί
25
原稿の言語
英語 plane crashes off africa coast
plane crashes off africa coast

翻訳されたドキュメント
トルコ語 Uçak
552
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
ドイツ語 Frau wies den Vorwurf von Versäumnissen in der...
Frau wies den Vorwurf von Versäumnissen in der gesundheitlichen Betreuung zurück. bei Gesprächen mit Ärzten und im Krankenhaus auf die Hilfe ihrer Schwiegermutter angewiesen gewesen, die sie seinerzeit bei solchen Anlässen immer begleitet habe. Die Form der richtigen medizinischen Behandlung der Tochter und die Indikation zu einer Operation sei nicht eindeutig und klar gewesen, es habe widersprüchliche ärztliche Meinungen dazu gegeben. Durch Vorlage von Schriftverkehr und schriftlichen medizinischen Stellungnahmen belegte Frau ihr jahrelanges Engagement um die Gesundheit, das nach ihren Ausführungen erst zur Er¬kenntnis der Notwendigkeit und zum Entschluß einer Nieren- und Harnleiter-Operation geführt habe.

翻訳されたドキュメント
ギリシャ語 Η κυρία απέκρουσε την κατηγορία για παραλείψεις στην ...
246
原稿の言語
英語 descriere produs
This innovative lip makeup gives glamour, care & brilliance
Soft & gentle in texture as a cream
As light & fresh as a gloss
Ultra nourishing ingredients instantly smooth lips
Offers a comfortable film without sticky effect
Has a new ultra flexible applicator design
britanic

翻訳されたドキュメント
ルーマニア語 descriere produs
ギリシャ語 Καινοτόμο μακιγιάζ χειλιών
395
17原稿の言語17
ドイツ語 Am Fenster
Einmal wissen dies bleibt für immer
Ist nicht Rausch der schon die Nacht verklagt
Ist nicht Farbenschmelz noch Kerzenschimmer
Von dem Grau des Morgens längst verjagt
Einmal fassen tief im Blute fühlen
Dies ist mein und es ist nur durch dich
Nicht die Stirne mehr am Fenster kühlen
Dran ein Nebel schwer vorüber strich
Einmal fassen tief im Blute fühlen
Dies ist mein und es ist nur durch dich
Klagt ein Vogel, ach auch mein Gefieder
Näßt der Regen flieg ich durch die Welt
Flieg ich durch die Welt

翻訳されたドキュメント
英語 By the window
ギリシャ語 Στο παράθυρο
150
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
英語 We are of the opinion that a report listing the...
We are of the opinion that a report listing the overdraft accounts of merchants(due to the returned POS amounts) should be sent to the branches so that follow up can be enabled.

翻訳されたドキュメント
トルコ語 .......
21
原稿の言語
クルド語 tu harda aÅŸka hate mırına
tu harda aşka hate mırına
türkçeye çevrilmesini istiyorum

翻訳されたドキュメント
トルコ語 Kurdish
29
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
ルーマニア語 nu gandest dece asa viata
nu te gândeşti de ce e aşa viaţa?,
<edit>"nu gandest dece asa viata" with "nu te gândeşti de ce e aşa viaţa?"</edit>(12/30/francky thanks to azitrad's notification)

翻訳されたドキュメント
トルコ語 Hayat neden bu ÅŸekilde olduÄŸunu düşünmüyor musun?
167
原稿の言語
ルーマニア語 text legislativ
necesare în acest sens, astfel încât să poată asigura în maximum 30 de zile de la semnarea contactului angajarea acestora în conformitate cu legislaţia română în vigoare. Să asigure cazarea personalului străin.

翻訳されたドキュメント
トルコ語 ....bu manada gerekli görülen, ki bu durum üzerine, is sözleÅŸmesi
141
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
ドイツ語 Hallo,schreib bei deinen Interessen doch noch ein...
Hallo,schreib bei deinen Interessen doch noch ein bisschen was über dich rein. So erhöhst du die Chancen, nette neue Leute kennen zu lernen.So weiß noch niemand richtig was über dich.

翻訳されたドキュメント
トルコ語 Merhaba,
32
原稿の言語
ノルウェー語 Hvorfor lurer du pÃ¥ om jeg kjenner han
Hvorfor lurer du på om jeg kjenner han

翻訳されたドキュメント
トルコ語 Neden bakiyorsun, onu taniyormuyum diye?
175
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
アラビア語 انا أفتقدك انا معجبة بك ممكن نتعرف ...
الووو..؟؟

انا أفتقدك..

انا معجبة بك ..

ممكن نتعرف ..

ممكن نكون أصدقاء ..

انا من الكويت ..

انا احب تركيا كثيراً..

مااسمك ..

انا اسمي..

كم عمرك..

إلى اللقاء ..
..

翻訳されたドキュメント
トルコ語 Ben seni özliyorum, senden hoÅŸlanıyorum, tanışabilirmiyiz...
12
原稿の言語
トルコ語 nero buradaydı.
nero buradaydı.

翻訳されたドキュメント
ボスニア語 Nero je bio ovdje.
43
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
英語 precompiled
precompiled header file
created with this compiler
türkçeye çevirmem lazım anlamam açısından c programlama dili üzerine çalışıyorum teşekkürler

翻訳されたドキュメント
トルコ語 önceden derlenmiÅŸ
24
原稿の言語
ラテン語 ipso facto cogitans ac demens
ipso facto cogitans ac demens

翻訳されたドキュメント
フランス語 Par le fait même raisonnant et fou
<< 前のページ••••• 1045 •••• 1445 ••• 1525 •• 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 •• 1565 ••• 1645 •••• 2045 ••••• 4045 ••••••次のページ >>