| |
| |
| |
180 原稿の言語 Jag känner starka känslor för dig. Jag känner starka känslor för dig vill inte bli sÃ¥rad. Har svÃ¥rt att lita pÃ¥ nÃ¥gon men väljer att tro pÃ¥ dina ord. Du är guld värd,jag skulle vilja säga dig sÃ¥ mycket. Vet inte vad jag ska göra med alla tankar jag har. 翻訳されたドキュメント Sentimenti forti | |
| |
| |
| |
| |
| |
11 原稿の言語 just a moment just a moment <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. 翻訳されたドキュメント samo momenat. | |
| |
| |
14 原稿の言語 Bună ziua, domnule! Bună ziua, domnule! Diacritics and punctuation added/Freya
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. 翻訳されたドキュメント Good afternoon, sir. | |
| |
| |
| |
696 原稿の言語 Merhaba, sana mektubumun bir kısmını portekizce... Merhaba, sana mektubumun bu kısmını portekizce yazıyorum. Sana bir web sitesinden bahsetmiÅŸtim, çeviri için oradan yardım alacağım. Fernando, haftaya okulum baÅŸlıyor. Ve her gün derslerim sabah 8.30 da baÅŸlayacak. Bu da benim erken uyumam gerektiÄŸi anlamına geliyor malesef. sen online olduÄŸunda, burada saat gece yarısı oluyor. Ve seninle konuÅŸmamız sanırım zorlaÅŸacak. Ama olsun, her zaman seninle konuÅŸabilmek için elimden geleni yapacağım.
Fernando, mektubunu aldığımda ne kadar mutlu oldum anlatamam. Benim için origami yapmışsın, çok beğendim, hatta mektup kağıtlarını da çok güzel katlamışsın. Bayıldım!
Umarım mektubumun ingilizce kısmını da anlarsın. Seninle yazışmadığımız zamanlarda ben de seni düşünüyorum sık sık. Neler yaptığını, ne kadar iyi anlaÅŸtığımızı ve seninle konuÅŸmanın ne kadar hoÅŸuma gittiÄŸini.. Arkadaşıma yazdığım mektup için, yardımcı olursanız çok sevinirim, ÅŸimdiden teÅŸekkürler. 翻訳されたドキュメント Oi, estou escrevendo esta parte da minha carta | |
| |
| |
| |