Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



10翻訳 - フランス語-ブラジルのポルトガル語 - tu me manques aussi

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: フランス語ブラジルのポルトガル語トルコ語

カテゴリ

タイトル
tu me manques aussi
テキスト
camila ramos様が投稿しました
原稿の言語: フランス語

tu me manques aussi
翻訳についてのコメント
quero a tradução no português do brasil
I edited the uncorrectly typed French text (01/28/francky)

タイトル
Também sinto sua falta
翻訳
ブラジルのポルトガル語

hitchcock様が翻訳しました
翻訳の言語: ブラジルのポルトガル語

Também sinto sua falta
最終承認・編集者 Angelus - 2008年 1月 23日 18:31





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 1月 23日 14:44

Sweet Dreams
投稿数: 2202
Deveria ser: "Eu também tenho saudades tuas".

2008年 1月 23日 17:30

Angelus
投稿数: 1227
Exatamente Hitchcock

Tu me manques - sinto sua falta
Je te manque - você sente minha falta

Foi difícil pra eu assimilar isso nas minhas lições de francês

2008年 1月 23日 20:44

hitchcock
投稿数: 121
hmmm...ótimo, obrigado

Tu me manques - seria como, "Voce me faz serntir saudades suas"...

ela escreveu errado "monque"(manque) ou também é correto?

2008年 1月 23日 20:46

Sweet Dreams
投稿数: 2202
Tens razão Hitch, ela escreveu mal sim