ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原稿 - クロアチア語 - Ljubav je dvije strane svijeta
現状
原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
歌
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Ljubav je dvije strane svijeta
翻訳してほしいドキュメント
vmef1980
様が投稿しました
原稿の言語: クロアチア語
Ljubav je dvije strane svijeta
翻訳についてのコメント
Este mensage inje me lo envio una mi amiga quiero sabes que significa. Gracias.
lilian canale
が最後に編集しました - 2008年 4月 15日 07:33
最新記事
投稿者
投稿1
2008年 4月 11日 23:23
lilian canale
投稿数: 14972
vmef1980,
Nos parece que el mensaje puede ser:
"Ljubav j
e
dvije strane svijeta"
¿Puedes fijarte si al escribirlo cambiaste la "e" por una "a"?
Porque si eso ocurrió, el sentido de la frase cambia mucho.
Esperamos tu respuesta.
Gracias.
2008年 4月 13日 01:48
vmef1980
投稿数: 2
PodrÃas enviarme el significado de ambas...gracias.
2008年 4月 15日 06:36
lilian canale
投稿数: 14972
No, lo lamento.
Lo que tendrÃas que hacer es corregir el texto, porque el estar errado gramaticalmente puede hacer que sea rehusado.
Como te dije, nos parece que está errado. Si quieres puedo editarlo cambiándole la "a" por la "e".
2008年 4月 15日 07:27
vmef1980
投稿数: 2
Perfecto, gracias.
2008年 4月 15日 07:36
lilian canale
投稿数: 14972
Pronto, tienes las dos traducciones aceptadas.