Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - ブラジルのポルトガル語 - Deste mundo eu não preciso Se for sem você,...

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語英語 スペイン語ポーランド語クロアチア語

カテゴリ 詩歌

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Deste mundo eu não preciso Se for sem você,...
翻訳してほしいドキュメント
lidianeps様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語

Deste mundo eu não preciso
Se for sem você, minha querida
Com toda sua alma
Esteja ao meu lado, nunca perto.
翻訳についてのコメント
Bom dia... Vi esse poema em um filme (Metamorphosis), mas ele é recitado em Húngaro, e na legenda só aparece em português ou inglês... Preciso desse poema na sua propria linguagem ou seja Húngaro.

Desde já agadeço.
2008年 8月 6日 16:56





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 10月 18日 12:29

pimpoapo
投稿数: 22
Hi,
Since it isn't requested translation anymore in Hungarian, I'll write it here, you might still interested. This is from the movie:

"Ez világ se kell már nekem
Nálad nélkül szép szerelmem
Ki állasz most én mellettem
Egészséggel édes lelkem"