Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oprindelig tekst - Portugisisk brasiliansk - Deste mundo eu não preciso Se for sem você,...

Aktuel statusOprindelig tekst
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: Portugisisk brasilianskEngelskSpanskPolskKroatisk

Kategori Poesi

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Deste mundo eu não preciso Se for sem você,...
Tekst der skal oversættes
Tilmeldt af lidianeps
Sprog, der skal oversættes fra: Portugisisk brasiliansk

Deste mundo eu não preciso
Se for sem você, minha querida
Com toda sua alma
Esteja ao meu lado, nunca perto.
Bemærkninger til oversættelsen
Bom dia... Vi esse poema em um filme (Metamorphosis), mas ele é recitado em Húngaro, e na legenda só aparece em português ou inglês... Preciso desse poema na sua propria linguagem ou seja Húngaro.

Desde já agadeço.
6 August 2008 16:56





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

18 Oktober 2008 12:29

pimpoapo
Antal indlæg: 22
Hi,
Since it isn't requested translation anymore in Hungarian, I'll write it here, you might still interested. This is from the movie:

"Ez világ se kell már nekem
Nálad nélkül szép szerelmem
Ki állasz most én mellettem
Egészséggel édes lelkem"