Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 브라질 포르투갈어 - Deste mundo eu não preciso Se for sem você,...

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 브라질 포르투갈어영어스페인어폴란드어크로아티아어

분류

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Deste mundo eu não preciso Se for sem você,...
번역될 본문
lidianeps에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어

Deste mundo eu não preciso
Se for sem você, minha querida
Com toda sua alma
Esteja ao meu lado, nunca perto.
이 번역물에 관한 주의사항
Bom dia... Vi esse poema em um filme (Metamorphosis), mas ele é recitado em Húngaro, e na legenda só aparece em português ou inglês... Preciso desse poema na sua propria linguagem ou seja Húngaro.

Desde já agadeço.
2008년 8월 6일 16:56





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 10월 18일 12:29

pimpoapo
게시물 갯수: 22
Hi,
Since it isn't requested translation anymore in Hungarian, I'll write it here, you might still interested. This is from the movie:

"Ez világ se kell már nekem
Nálad nélkül szép szerelmem
Ki állasz most én mellettem
Egészséggel édes lelkem"