ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - 英語 -トルコ語 - In Paradise I have marked an island..
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
愛 / 友情
タイトル
In Paradise I have marked an island..
テキスト
oneiro
様が投稿しました
原稿の言語: 英語
mingtr
様が翻訳しました
In Paradise I have marked an island,
akin to you, and a house by the sea
タイトル
Cenette
翻訳
トルコ語
Queenbee
様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語
Cennette sana yakın bir ada işaretledim ve deniz kenarında bir ev.
最終承認・編集者
FIGEN KIRCI
- 2008年 9月 25日 13:02
最新記事
投稿者
投稿1
2008年 9月 23日 22:30
FIGEN KIRCI
投稿数: 2543
iyi uydurmuÅŸsun...
akin to you=sana yakın
2008年 9月 24日 16:30
fuyaka
投稿数: 77
"akin" biraz daha benzer anlamında değil mi