Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 日本語-ブラジルのポルトガル語 - Teo torriatte Konomama iko Aisuruhito yo...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 日本語ブラジルのポルトガル語

カテゴリ 歌 - 愛 / 友情

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Teo torriatte Konomama iko Aisuruhito yo...
テキスト
João Lucio様が投稿しました
原稿の言語: 日本語

Teo torriatte
Konomama iko
Aisuruhito yo
shizukana yoi ni
Hikario tomoshi
Itoshiki oshieo idaki

タイトル
Dê a sua mão - Vamos assim - Pessoa amada
翻訳
ブラジルのポルトガル語

SuperNilton様が翻訳しました
翻訳の言語: ブラジルのポルトガル語

Dê a sua mão
Vamos assim
Pessoa amada
Na noite tranqüila
Acendendo a luz
Mantendo os ensinamentos de amor
翻訳についてのコメント
Traduzi na mesma ordem que o texto original
最終承認・編集者 casper tavernello - 2009年 2月 15日 07:05