Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - スペイン語-スウェーデン語 - Hasta antes de la dictadura militar, chile es una...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スペイン語スウェーデン語

カテゴリ 自由な執筆 - 社会 / 人々 / 政治

タイトル
Hasta antes de la dictadura militar, chile es una...
テキスト
emtra様が投稿しました
原稿の言語: スペイン語

Hasta antes de la dictadura militar, chile es una de las democracias más antiguas y estables del continente americano.

タイトル
Ända fram till militärdiktaturen
翻訳
スウェーデン語

lilian canale様が翻訳しました
翻訳の言語: スウェーデン語

Ända fram till militärdiktaturen är Chile en av de älsta och mest stabila demokratierna på den amerikanska kontinenten
翻訳についてのコメント
Up to the military dictatorship, Chile is one of the oldest and most stable democracies of the American continent.
最終承認・編集者 lenab - 2008年 11月 18日 18:42





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 11月 18日 18:19

lilian canale
投稿数: 14972
Sorry girls, just a try...

CC: lenab pias

2008年 11月 18日 18:28

lenab
投稿数: 1084
Not so bad!! just a few changes...

"Ända fram till militärdiktaturen är Chile en av de älsta och mest stabila demokratierna på den amerikanska kontinenten."

2008年 11月 18日 18:35

lilian canale
投稿数: 14972
Done! But I think I'll never get those superlatives

2008年 11月 18日 18:41

lenab
投稿数: 1084
Don't worry! You'll get it, sooner or later!