Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - トルコ語 - Artik öpemiyor okÅŸuyamiyorum

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語

タイトル
Artik öpemiyor okşuyamiyorum
翻訳してほしいドキュメント
Роксолана様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

Artık öpemiyor, okşayamıyorum seni canım benim. Yaktın ciğerimi, yaktın ! Çekilmez biri oldum senin sayende. Niye sensizliğin acısı ? Ben seni çok seviyorum hayatımın ışığı.
翻訳についてのコメント
Edits done /pias 090609.
(Whole texts written in CAPS are not allowed anymore on Cucumis)


Edited by Hazal. Before: ''Artik öpemiyor okşuyamiyorum seni canim benim yaktin ciğerimi yaktin cekilmez biri oldum senin sayende niye sensizliğin acisi ben seni çok seviyorum hayatimin isiği''
44hazal44が最後に編集しました - 2009年 6月 9日 21:41





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 6月 9日 18:05

gamine
投稿数: 4611
Do we accept translations in Caps?

2009年 6月 9日 20:16

pias
投稿数: 8113
Nope! Thanks Lene!