Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -トルコ語 - card is a face card or ace,the driver is dealt...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 トルコ語

カテゴリ 口語体の - ゲーム

タイトル
card is a face card or ace,the driver is dealt...
テキスト
heromeo様が投稿しました
原稿の言語: 英語

card is a face card or ace,the driver is dealt additional cards to the line,based on which card he turns over

タイトル
kart vale, kız, papaz veya as ise
翻訳
トルコ語

kafetzou様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語

(eğer) kart vale, kız, papaz veya as ise, hangi kart çevirdiğine göre sürücüye çizgiye kadar daha fazla kart verilir
翻訳についてのコメント
"if" kelimesi eksik - onun için "eğer" kelimesini paranteze koydum. "Driver" kelimesinin ne işi var burada hiç bilmiyorum - "sürücü" olarak çevirdim. Belki de bir hatadır ve "dealer" demek istendi - öyleyse kartları dağıtan kişi oluyor.
最終承認・編集者 bonjurkes - 2006年 12月 19日 08:39