Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - スペイン語-英語 - La voz de mi amado

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ヘブライ語スペイン語ブラジルのポルトガル語英語

カテゴリ エッセイ

タイトル
La voz de mi amado
テキスト
Isai様が投稿しました
原稿の言語: スペイン語 Jackwonsover様が翻訳しました

La voz de mi amado
Aquí viene
Oigo la voz de mi amado
Alabaré al Se-ñor en vida
Cantaré a mi Di-os mientras exista
Alaba, alma mía, al Se-ñor
翻訳についてのコメント
Son versos de salmos y del cantar de los cantares

タイトル
The voice of my beloved
翻訳
英語

Spasty様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

The voice of my beloved
Here it comes
I hear the voice of my beloved
I will praise the Lord in life
I will sing to God while he exists
It praises, my soul, the Lord
翻訳についてのコメント
"While he exists" can be translated as "while she exists," "while it exists," or "while you exist," and the same with "It praises."
最終承認・編集者 Una Smith - 2007年 6月 22日 22:02