ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ブラジルのポルトガル語-チェコ語 - Desejo-lhe um Feliz Aniversário....
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
手紙 / 電子メール
タイトル
Desejo-lhe um Feliz Aniversário....
テキスト
Fatiminha
様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語
Desejo-lhe um Feliz Aniversário. Tudo de bom pra você! Muita paz, saúde, felicidade e muito amor também!
Fique com Deus!
Beijos.
タイトル
Všechno nejlepšà k narozeninám.
翻訳
チェコ語
AcquaCheta
様が翻訳しました
翻訳の言語: チェコ語
PÅ™eji Vám/Ti vÅ¡e nejlepÅ¡Ã k narozeninám. HodnÄ› pohody, zdravÃ, Å¡tÄ›stà a také lásky. Bůh Vás/TÄ› ochraňuj.
LÃbám.
翻訳についてのコメント
mais formal/menos formal
最終承認・編集者
artingraph
- 2007年 10月 1日 20:37
最新記事
投稿者
投稿1
2007年 10月 2日 21:44
Fatiminha
投稿数: 1
Muito obrigada pela tradução.
Deus abençoe vocês!
Beijos!