翻訳 - フランス語-ギリシャ語 - Nous vous remercions POUR le délicieux miel...現状 翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:  
カテゴリ 手紙 / 電子メール - 社会 / 人々 / 政治 | Nous vous remercions POUR le délicieux miel... | | 原稿の言語: フランス語
Nous vous remercions POUR le délicieux miel d'ANAFI | | C'est pour une carte de remerciement. Je n'ai pas trouvé dans ma méthode ASSIMIL des vacances... JE VEUX ECRIRE CES MOTS EN GREC. Merci de votre aide. |
|
| Σας ευχαÏιστοÏμε για το Ï€Î¿Î»Ï Î½ÏŒÏƒÏ„Î¹Î¼Î¿ μÎλι... | | 翻訳の言語: ギリシャ語
Σας ευχαÏιστοÏμε για το Ï€Î¿Î»Ï Î½ÏŒÏƒÏ„Î¹Î¼Î¿ μÎλι από την Ανάφη. |
|
最終承認・編集者 irini - 2007年 11月 3日 23:41
|