Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ドイツ語-英語 - Sei Dir bitte immer sicher das wir alles schaffen...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ドイツ語英語 トルコ語アルバニア語

カテゴリ 日常生活 - 愛 / 友情

タイトル
Sei Dir bitte immer sicher das wir alles schaffen...
テキスト
Claudi様が投稿しました
原稿の言語: ドイツ語

Ich bin mir sicher das wir alles schaffen was wir uns vorgenommen haben auch wenn es manchmal nicht einfach ist.
Vergiss nur niemals das Du immer in meinem Herzen sein wirst, egal was passiert!!!!
翻訳についてのコメント
es muss nicht wort- wörtlich sein, sinngemäss reicht auch, dankeschön

タイトル
I'm sure, that we will succeed ..
翻訳
英語

Garret様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

I'm sure, that we will succeed in everything we have planned to do even if it is sometimes not simple.
Never forget that you will be in my heart forever, no matter what happens!!!
最終承認・編集者 kafetzou - 2007年 12月 2日 04:50





最新記事

投稿者
投稿1

2007年 12月 2日 04:50

kafetzou
投稿数: 7963
I've made quite a few edits here. This was the original translation:

I'm sure, that we are doing what we have to do even if it is not simple.
Never forget that You will be in my Heart forever, no matter that happens!!!

2007年 12月 2日 11:38

Garret
投稿数: 168
Thanks for correction =)