Translation - Dutch-Italian - Ik mis je, alleen slapen is koud,ik mis je...Current status Translation
This text is available in the following languages:  
Category Daily life - Love / Friendship  This translation request is "Meaning only". | Ik mis je, alleen slapen is koud,ik mis je... | | Source language: Dutch
Natuurlijk mis ik je, zonder jou slapen is koud,ik mis je thuiskomen en babbelen. ik mis je geur en je glimlach. | Remarks about the translation | |
|
| | TranslationItalian Translated by p.s. | Target language: Italian
Naturalmente mi manchi, dormire sola é freddo, mi manca il tuo ritornare a casa e chiacchierare. Mi manca il tuo profumo ed il tuo sorriso. |
|
Validated by Maybe:-) - 4 December 2009 15:36
|