Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Originaltext - Französisch - au debut de notre ralations jai cru que c'était...

momentaner StatusOriginaltext
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: FranzösischSerbisch

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
au debut de notre ralations jai cru que c'était...
Zu übersetzender Text
Übermittelt von Maliiika
Herkunftssprache: Französisch

au debut de notre relations jai cru que c'était du serieu, mais en continuant jai vue que tu te fouter bien de ma geulle peut etre que je me trompe mais en toucas jlais vu et je lai entendu je te le pardonnerais jamais meme si je t'aime toujours ce que tu m'as fait c impardonable !! juste pour que tu sache.. soi heureux!
Bemerkungen zur Übersetzung
trahison
Version correcte : " Au début de notre relation, j'ai cru que c'était du sérieux, mais en continuant j'ai vu que tu te foutais bien de ma gueule, peut-être que je me trompe mais en tout cas je l'ai vu et je l'ai entendu; je ne te le pardonnerai jamais, même si je t'aime toujours, ce que tu m'as fait, c'est impardonnable!!
Juste pour que tu le saches...sois heureux!"
Zuletzt bearbeitet von Francky5591 - 28 Januar 2008 10:18





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

28 Januar 2008 10:15

Francky5591
Anzahl der Beiträge: 12396
J'ai mis ce petit texte en "seulement la signification" car il ne comporte pas moins de 16 fautes. j'ai aussi ajouté une version "correcte" du texte dans les commentaires, à l'attention des traducteurs.