Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Türkisch-Niederländisch - sen gittin gideli gÃœnesim hic dogmadi yar
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
sen gittin gideli gÃœnesim hic dogmadi yar
Text
Übermittelt von
melissa4
Herkunftssprache: Türkisch
sen gittin gideli gÃœnesim hic dogmadi yar
Bemerkungen zur Übersetzung
in het nederlands
Titel
Sinds jij weg bent, is mijn zon niet meer opgegaan, liefste.
Übersetzung
Niederländisch
Übersetzt von
uzeyir-a
Zielsprache: Niederländisch
Sinds jij weg bent, is mijn zon niet meer opgegaan, liefste.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
Chantal
- 8 März 2008 07:58