Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Turks-Nederlands - sen gittin gideli gÃœnesim hic dogmadi yar
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
sen gittin gideli gÃœnesim hic dogmadi yar
Tekst
Opgestuurd door
melissa4
Uitgangs-taal: Turks
sen gittin gideli gÃœnesim hic dogmadi yar
Details voor de vertaling
in het nederlands
Titel
Sinds jij weg bent, is mijn zon niet meer opgegaan, liefste.
Vertaling
Nederlands
Vertaald door
uzeyir-a
Doel-taal: Nederlands
Sinds jij weg bent, is mijn zon niet meer opgegaan, liefste.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
Chantal
- 8 maart 2008 07:58