Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Niederländisch-Polnisch - In de wieg ligt een kindje te dromen, van al het...
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
In de wieg ligt een kindje te dromen, van al het...
Text
Übermittelt von
marika21
Herkunftssprache: Niederländisch
In de wieg ligt een kindje te dromen, van al het moois dat nog gaat komen
Klein lief meisje, slaap maar zacht papa en mama houden de wacht
hartelijk gefeliciteerd
Bemerkungen zur Übersetzung
To tekst z pocztówki chce wiedzieć co oznacza
Titel
W kołysce dziecko śni
Übersetzung
Polnisch
Übersetzt von
edittb
Zielsprache: Polnisch
W kołysce dziecko śni o wszystkich dobrych rzeczach, które mają się wydarzyć.
Słodka mała dziewczynko, śpij dobrze, mamusia i tatuś czuwają nad tobą.
Gratulacje.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
Edyta223
- 23 März 2009 15:27