Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



10Übersetzung - Deutsch-Albanisch - Manchmal in der nacht, wenn du nicht da bist...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: DeutschFranzösischAlbanisch

Titel
Manchmal in der nacht, wenn du nicht da bist...
Text
Übermittelt von ingutia97
Herkunftssprache: Deutsch

Manchmal in der Nacht,
wenn du nicht da bist,
lieg ich wach.
Und mir wird klar,
ich öffne nur meine Augen,
um dich zu sehen.
ich fühle nur,
um deine Wärme zu spüren.
Und dann schlaf ich ein,
in der Hoffnung,
dass du am Morgen neben mir liegst.
Bemerkungen zur Übersetzung
Ich fänds super, wenn dies jemand ins Französische aus Frankreich übersetzen könnte.
Merci im Voraus!!!

Titel
Nganjëherë natën, kur ti nuk je aty...
Übersetzung
Albanisch

Übersetzt von Inulek
Zielsprache: Albanisch

Nganjëherë natën,
kur ti nuk je aty,
rri pa gjumë.
Dhe është e qartë për mua,
vetëm hap sytë e mi,
të të shoh ty.
Kam dëshirë vetëm,
ta ndiej ngrohtësinë tënde.
Atëherë bie në gjumë,
me shpresë,
se në mëngjes do të jesh pranë meje.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Inulek - 5 April 2009 12:23