Übersetzung - Französisch-Türkisch - Ce sont des choses qui ne se disent pasmomentaner Status Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:  
Kategorie Umgangssprachlich | Ce sont des choses qui ne se disent pas | | Herkunftssprache: Französisch
Ce sont des choses qui ne se disent pas | Bemerkungen zur Übersetzung | <edit> added "Ce sont", for this text to be acceptable to translation</edit> (10/04/francky) |
|
| | ÜbersetzungTürkisch Übersetzt von atiro | Zielsprache: Türkisch
Bunlar, söylenmeyecek şeylerdir. |
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von cheesecake - 11 Oktober 2009 22:30
Letzte Beiträge | | | | | 11 Oktober 2009 22:48 | | | Dear cheesecake ,
Do you know French?
| | | 11 Oktober 2009 22:50 | | | Unfortunately, I don't  |
|
|