Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Russisch-Bosnisch - О судьбе

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: RussischEnglischSerbischBosnischKroatischMazedonisch

Kategorie Literatur

Titel
О судьбе
Text
Übermittelt von asborcic
Herkunftssprache: Russisch

Смотрел с волнением немым, как колесо вертелось счастья. Один был вознесён, другой раздавлен им...
Bemerkungen zur Übersetzung
В русском языке ест фраза "Колесо счастья". Эту фразу использовал Лермонтов.

Titel
O sudbini
Übersetzung
Bosnisch

Übersetzt von MozakStrokavi
Zielsprache: Bosnisch

Gledao sam sa prigušenim osjećajem kako se okreće kolo sreće. Jedno je bilo uzdignuto, a drugo je bilo zdrobljeno njime.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von fikomix - 28 April 2010 00:31





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

17 Februar 2010 13:20

zciric
Anzahl der Beiträge: 91
Gledao sam sa nemim uzbuđenjem kako se okreće kolo sreće. Jedan je bio uzdignut, a drugo je bio zdrobljen njime.

18 Februar 2010 20:35

asborcic
Anzahl der Beiträge: 11
Izraz prigušeno osjećanje ja bih zamijenila sa nijemo uzbuđenje. Takođe umest "jedno" upotrebila bih "jedan", umesto "drugo" - "drugi"

1 April 2010 08:09

piapoe
Anzahl der Beiträge: 28
Translation is to literal. It does´t transfer meaning of the original. Sounds realy odd.