Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Englisch-Türkisch - can we do without television

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischTürkisch

Titel
can we do without television
Text
Übermittelt von mystery1263
Herkunftssprache: Englisch

The benefits of television are manifold.As a means of communication,there is virtually nothing to match it.We can watch a football match thousands of miles away with a mere flick of a switch,in full colour and with high fidelity sound.News that would have taken monhs to travel from one place to another now takes just a fraction of a second to reach in its original state,minus the factor of distorting human messengers.

Titel
Televizyon olmadan yapabilir miyiz?
Übersetzung
Türkisch

Übersetzt von omerchip
Zielsprache: Türkisch

Televizyonun faydaları çok çeşitlidir. İletişim aracı olarak, onun yerini tutabilecek neredeyse hiçbir şey yok. Sadece tek bir tuşla binlerce mil uzakta oynanan bir futbol maçını, tüm renkleri ve yüksek ses kalitesiyle izleyebiliyoruz. Bir yerden diğerine ulaşması aylar süren haberlerin canlı olarak yerine ulaşması şimdi yalnızca bir saniye alıyor, üstelik haber getiren insanların haberi bozması, değiştirmesi gibi faktörler de oluşmuyor.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von cheesecake - 6 Mai 2010 15:20





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

16 März 2010 23:10

merdogan
Anzahl der Beiträge: 3769
canlı...> orijinal
üstelik haber getiren insanların haberi bozması, değiştirmesi gibi faktörler de oluşmuyor...> haber insanlarının haberi bozması faktörü olmadan

16 März 2010 23:17

omerchip
Anzahl der Beiträge: 1
Son cümleyi toparlamakta zorlanmıştım ama mümkün olduğunca anlam kaymasına yol açmadan ifade etmeye çalıştım. Seninde düzelttiğin gibi, "haber insanlarının haberi bozması faktörü olmadan" daha iyi olmuş. Teşekkür ederim...

20 März 2010 20:22

minuet
Anzahl der Beiträge: 298
İki küçük düzeltme önermek istiyorum:

1)"tam renkleri" yerine "tüm renkleri"
2)"canlı olarak" yerine "asıl/esas halinde"