Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originaltext - Türkisch - gulum tozu ilac olsun yuregime
momentaner Status
Originaltext
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Ausdruck - Liebe / Freundschaft
Titel
gulum tozu ilac olsun yuregime
Zu übersetzender Text
Übermittelt von
FatimaB
Herkunftssprache: Türkisch
gulum tozu ilac olsun yuregime
27 Februar 2007 17:42
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
27 Februar 2007 18:00
dryamm
Anzahl der Beiträge: 3
rose in the psovre heart...
28 Februar 2007 06:24
kafetzou
Anzahl der Beiträge: 7963
I don't know what "psovre" is supposed to be here, but I'm having trouble with this. Here's what I came up with:
"My rose, may his dust be a cure for my heart."
But the problem is with "tozu" - bu toz kimin?
3 März 2007 17:46
kafetzou
Anzahl der Beiträge: 7963
Tozu derken, bu toz kimin?