Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Englisch-Französisch - Sermed,born in Istanbul

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischEnglischFranzösisch

Titel
Sermed,born in Istanbul
Text
Übermittelt von ABDELJAOUAD
Herkunftssprache: Englisch Übersetzt von yenibena

Sermed, born in Istanbul, took lessons from his father in the Thuluth and Naskh calligraphic scripts. He received a certificate from Rasim. He studied mathematics with Sidki. He lectured at the Bostancı Centre as a professor and taught calligraphic scripts. He became the mullah of Salonica in 1191.


Titel
Sermed, né à Istanbul...
Übersetzung
Französisch

Übersetzt von CocoT
Zielsprache: Französisch

Sermed, né à Istanbul, suivit les lessons de son père en écritures calligraphiques Thuluth et Naskh. Il fut diplômé de Rasim. Il étudia les mathématique avec Sidki. Il donna cours au Centre Bostancı comme professeur et enseigna les écritures calligraphiques. Il devint mollah de Salonique en 1191.
Bemerkungen zur Übersetzung
- "fut diplômé" fait un peu bizarre, vu la date (1191), mais j'ai du mal à voir comment traduire autrement l'anglais "received a certificate"
- J'ai choisi le passé simple étant donné le moment où tout cela se passe.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Francky5591 - 3 März 2007 00:50