Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -フランス語 - Sermed,born in Istanbul

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語 フランス語

タイトル
Sermed,born in Istanbul
テキスト
ABDELJAOUAD様が投稿しました
原稿の言語: 英語 yenibena様が翻訳しました

Sermed, born in Istanbul, took lessons from his father in the Thuluth and Naskh calligraphic scripts. He received a certificate from Rasim. He studied mathematics with Sidki. He lectured at the Bostancı Centre as a professor and taught calligraphic scripts. He became the mullah of Salonica in 1191.


タイトル
Sermed, né à Istanbul...
翻訳
フランス語

CocoT様が翻訳しました
翻訳の言語: フランス語

Sermed, né à Istanbul, suivit les lessons de son père en écritures calligraphiques Thuluth et Naskh. Il fut diplômé de Rasim. Il étudia les mathématique avec Sidki. Il donna cours au Centre Bostancı comme professeur et enseigna les écritures calligraphiques. Il devint mollah de Salonique en 1191.
翻訳についてのコメント
- "fut diplômé" fait un peu bizarre, vu la date (1191), mais j'ai du mal à voir comment traduire autrement l'anglais "received a certificate"
- J'ai choisi le passé simple étant donné le moment où tout cela se passe.
最終承認・編集者 Francky5591 - 2007年 3月 3日 00:50