Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Brasilianisches Portugiesisch-Französisch - Não me importa a onda que você está Em qualquer...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: Brasilianisches PortugiesischFranzösisch

Kategorie Lied

Titel
Não me importa a onda que você está Em qualquer...
Text
Übermittelt von claudia elite
Herkunftssprache: Brasilianisches Portugiesisch

Não me importa a onda que você está
Em qualquer mar você vai me ver
Onda grande, onda pequena
Na maré alta ou na maré vazia
Não vai faltar eterna companhia

Por teu amor...
Foi teu amor que me levou pro mar
Ele chamou e eu deixei
Ele me trouxe e eu fiquei

Titel
Peu m'importe la vague où tu es
Übersetzung
Französisch

Übersetzt von guilon
Zielsprache: Französisch

Peu m'importe la vague où tu es
Tu me verras dans n'importe quelle mer
Grande vague, petite vague
Marée haute ou marée basse
La compagnie éternelle ne manquera pas

Pour ton amour...
C'est ton amour qui m'a emmené vers la mer
il a appelé et moi, j'ai renoncé
il m'a attiré et moi, je suis resté
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Francky5591 - 5 März 2007 22:28