Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Kekkiskt-Franskt - Prijemce nezastizen oznameni

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: KekkisktFranskt

Bólkur Frágreiðing - Tíðindir / Núverandi viðurskifti

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Prijemce nezastizen oznameni
Tekstur
Framborið av JOYAU
Uppruna mál: Kekkiskt

Prijemce nezastizen oznamenl
Viðmerking um umsetingina
ceci est la réponse reçue sur un colis postal renvoyé depuis la république tchèque

Heiti
Nous n'avons pas pu contacter le destinataire annoncé
Umseting
Franskt

Umsett av Cisa
Ynskt mál: Franskt

Nous n'avons pas pu contacter le destinataire annoncé
Viðmerking um umsetingina
Littéralement : "destinataire annoncé "incontacté" -"incontacté" n'existe pas en français, c'est pourquoi la formule correcte est plus longue-
Góðkent av Francky5591 - 1 Februar 2008 08:55