Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Uppruna tekstur - Svenskt - du är fager

Núverðandi støðaUppruna tekstur
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: SvensktArabiskt

Bólkur Orð

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
du är fager
tekstur at umseta
Framborið av mkafaji
Uppruna mál: Svenskt

du är fager

Viðmerking um umsetingina
the original text before editing: "dej fager" (smy)
Rættað av smy - 25 Januar 2008 12:46





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

25 Januar 2008 12:14

smy
Tal av boðum: 2481
is this single word pias?

CC: pias

25 Januar 2008 12:26

pias
Tal av boðum: 8113
This is VERY STRANGE Swedish..but I can guess that the meaning is "you are fair" An old-fashioned way to just say "you are beautiful"


25 Januar 2008 12:29

smy
Tal av boðum: 2481
hmmm... we can let it go I think thanks pias !

25 Januar 2008 12:34

pias
Tal av boðum: 8113
Ok!
I forgot to write that the "right" way to say in swedish is:
"du är fager" (not: dej fager)

25 Januar 2008 12:46

smy
Tal av boðum: 2481
I'll edit it this way, thanks again