Texte d'origine - Suédois - du är fagerEtat courant Texte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie Mot Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
| | Texte à traduire Proposé par mkafaji | Langue de départ: Suédois
du är fager
| Commentaires pour la traduction | the original text before editing: "dej fager" (smy) |
|
Dernière édition par smy - 25 Janvier 2008 12:46
Derniers messages | | | | | 25 Janvier 2008 12:14 | | smyNombre de messages: 2481 | is this single word pias? CC: pias | | | 25 Janvier 2008 12:26 | | piasNombre de messages: 8114 | This is VERY STRANGE Swedish..but I can guess that the meaning is "you are fair" An old-fashioned way to just say "you are beautiful"
| | | 25 Janvier 2008 12:29 | | smyNombre de messages: 2481 | hmmm... we can let it go I think thanks pias ! | | | 25 Janvier 2008 12:34 | | piasNombre de messages: 8114 | Ok!
I forgot to write that the "right" way to say in swedish is:
"du är fager" (not: dej fager) | | | 25 Janvier 2008 12:46 | | smyNombre de messages: 2481 | I'll edit it this way, thanks again |
|
|