Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Ruotsi - du är fager

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RuotsiArabia

Kategoria Sana

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
du är fager
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä mkafaji
Alkuperäinen kieli: Ruotsi

du är fager

Huomioita käännöksestä
the original text before editing: "dej fager" (smy)
Viimeksi toimittanut smy - 25 Tammikuu 2008 12:46





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

25 Tammikuu 2008 12:14

smy
Viestien lukumäärä: 2481
is this single word pias?

CC: pias

25 Tammikuu 2008 12:26

pias
Viestien lukumäärä: 8113
This is VERY STRANGE Swedish..but I can guess that the meaning is "you are fair" An old-fashioned way to just say "you are beautiful"


25 Tammikuu 2008 12:29

smy
Viestien lukumäärä: 2481
hmmm... we can let it go I think thanks pias !

25 Tammikuu 2008 12:34

pias
Viestien lukumäärä: 8113
Ok!
I forgot to write that the "right" way to say in swedish is:
"du är fager" (not: dej fager)

25 Tammikuu 2008 12:46

smy
Viestien lukumäärä: 2481
I'll edit it this way, thanks again