Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Hebraiskt-Svenskt - Ani meta alaich

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: HebraisktSvenskt

Bólkur Kærleiki / Vinskapur

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Ani meta alaich
Tekstur
Framborið av thompa777
Uppruna mál: Hebraiskt

Ani meta alaich

Heiti
jag är galen i dig
Umseting
Svenskt

Umsett av kategundersen
Ynskt mál: Svenskt

jag är galen i dig
Góðkent av pias - 20 Mai 2008 09:31





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

20 Mai 2008 06:58

ittaihen
Tal av boðum: 98
direct transcrip[tion: i'm dying about you
literally means - i'm crazy about you
moreover, this sentance said by female and adressed for a female

20 Mai 2008 09:34

pias
Tal av boðum: 8113
Thanks ittaihen for the bridge!!

Then your translation is perfect kategundersen!