Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Grikskt - Eleven motor-racing teams

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: SpansktEnsktGrikskt

Bólkur Ítróttur

Heiti
Eleven motor-racing teams
Tekstur
Framborið av NatassaEva
Uppruna mál: Enskt Umsett av raaq

Eleven motor-racing teams participate in the season of 2008 which started in Australia but we support you and you will never be alone. Amurio is with you. Thanks to everyone I was sure the improvements introduced in Montmelo would give me wings
Viðmerking um umsetingina
I guess Amurio is a location or town

Heiti
Ένδεκα ομάδες αγωνιστικών μηχανών
Umseting
Grikskt

Umsett av AspieBrain
Ynskt mál: Grikskt

Ένδεκα ομάδες αγωνιστικών μηχανών λαμβάνουν μέρος στην αγωνιστική περίοδο του 2008 που ξεκίνησε στην Αυστραλία αλλα εμείς υποστηρίζουμε εσένα και ποτέ δεν θα είσαι μόνος σου. Το Αμουριο είναι με το μέρος σου. Ευχαριστώ σε όλους ήμουν σίγουρος ότι οι βελτιώσεις που έγιναν στο Μοντμέλο θα μου έδιναν φτερά
Viðmerking um umsetingina
I assumed that the person'σ gender is male and translated words suchs as 'alone' (μόνος) and 'sure' (σίγουρος) in the male gender. If the person is female then μόνος should be μόνη and σίγουρος should be σίγουρη
Góðkent av irini - 11 Juni 2008 20:14