Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



10Umseting - Arabiskt-Turkiskt - في هذا المناخ المضطرب الذي يموج بكل ألوان القهر...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: ArabisktTurkiskt

Bólkur Frí skriving

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
في هذا المناخ المضطرب الذي يموج بكل ألوان القهر...
Tekstur
Framborið av GEVHER
Uppruna mál: Arabiskt

في هذا المناخ المضطرب الذي يموج بكل ألوان القهر والإذلال ولد مالكوم أكس لأب كان قسيساً في إحدى الكنائس، وأم من جزر الهند

الغربية، وعندما بلغ السادسة م

Heiti
Kahr ve zilletin tüm renklerinin dalgalan...
Umseting
Turkiskt

Umsett av real_prayer
Ynskt mál: Turkiskt

Kahr ve zilletin tüm renklerinin dalgalandığı bu düzensiz zor iklimde, bir kilisede papaz olan babadan ve hint adalarından bir anneden malcomX dunyaya geldi.
Viðmerking um umsetingina
çeviride ki 2. paragraf eksik onun için anlam eksik kalacağından çeviriyi uygun bulmadım


real_player'e göre, ''iklim'' denerek bir yer kastediliyor. -44hazal44-
Góðkent av FIGEN KIRCI - 18 Mars 2009 16:52