Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Russiskt-Turkiskt - Дядя,

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: RussisktTurkiskt

Bólkur Frágreiðing

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Дядя,
Tekstur
Framborið av kasim
Uppruna mál: Russiskt

Дядя, не облакачивайся, клиент придет, лицо начистит!!!

Heiti
Amca...
Umseting
Turkiskt

Umsett av Sunnybebek
Ynskt mál: Turkiskt

Amca, abanma! Müşteri gelip, dövecek (seni)!!!
Viðmerking um umsetingina
Amca, abanma! Müşteri gelecek, dövecek (seni)!!!

дядя - amca, dayı
лицо начистить - dayak atmak, dövmek
Góðkent av handyy - 19 Juni 2009 21:43